Skip navigation and move to Contents...
מקרא 2.0 כתבי הקודש מבארים את עצמם מקרא 2.0

<< >> הדבר ליום שלישי, 28 באפריל 2026

ספר הבריתות 2004

כִּי אֱלֹהִים כָּלָא אֶת הַכֹּל בְּאִי-צִיּוּת כְּדֵי שֶׁיְּרַחֵם עַל הַכֹּל.

רומים יא 32

המלך אמר לעבדו:

אֶת כָּל הַחוֹב הַהוּא מָחַלְתִּי לְךָ מִשּׁוּם שֶׁבִּקַּשְׁתָּ מִמֶּנִּי. הַאִם לֹא הָיִיתָ צָרִיךְ גַּם אַתָּה לְרַחֵם עַל חֲבֵרְךָ הָעֶבֶד כְּשֵׁם שֶׁאֲנִי רִחַמְתִּי עָלֶיךָ?'

מתי יח 32-33

רומים 11 (ספר הבריתות 2004)

29 שֶׁהֲרֵי אֵין הָאֱלֹהִים מִתְחָרֵט עַל מַתְּנוֹתָיו וְעַל בְּחִירָתוֹ.
30 וּכְשֵׁם שֶׁאַתֶּם בֶּעָבָר לֹא צִיַּתֶּם לֵאלֹהִים, אַךְ כָּעֵת רֻחַמְתֶּם אַגַּב אִי-צִיּוּתָם,
31 כֵּן גַּם אֵלֶּה לֹא צִיְּתוּ כָּעֵת, וְכָךְ בָּרַחֲמִים אֲשֶׁר הֻשְׁפְּעוּ עֲלֵיכֶם יְרֻחֲמוּ גַּם הֵם כָּעֵת;
32 כִּי אֱלֹהִים כָּלָא אֶת הַכֹּל בְּאִי-צִיּוּת כְּדֵי שֶׁיְּרַחֵם עַל הַכֹּל.
33 מָה עֹמֶק עֹשֶׁר הָאֱלֹהִים, מָה עֹמֶק חָכְמָתוֹ וְדַעְתּוֹ! אֵין חֵקֶר לְמִשְׁפָּטָיו וְאֵין מַשִּׂיג אֶת דְּרָכָיו,
34 כִּי "מִי-תִכֵּן אֶת-רוּחַ יהוה וְאִישׁ עֲצָתוֹ יוֹדִיעֶנּוּ?"
35 וּמִי הִקְדִּים לָתֵת לוֹ דָּבָר וִישֻׁלַּם לוֹ?

Read more...(to top)

מתי 18 (ספר הבריתות 2004)

29 נָפַל חֲבֵרוֹ לְרַגְלָיו וּבִקֵּשׁ מֵאִתּוֹ, 'אָנָּא, הֱיֵה סַבְלָן כְּלַפַּי וַאֲשַׁלֵּם לְךָ'.
30 אֶלָּא שֶׁהוּא לֹא הִסְכִּים וְעוֹד הָלַךְ וְהִשְׁלִיךְ אוֹתוֹ לַכֶּלֶא עַד אֲשֶׁר יְשַׁלֵּם אֶת הַחוֹב.
31 כְּשֶׁרָאוּ חֲבֵרָיו הָעֲבָדִים אֶת הַנַּעֲשֶׂה הִתְעַצְּבוּ מְאֹד וּבָאוּ וְסִפְּרוּ לַאֲדוֹנָם אֶת כָּל אֲשֶׁר הָיָה.
32 אָז קָרָא לוֹ אֲדוֹנָיו וְאָמַר לוֹ, 'עֶבֶד רָשָׁע, אֶת כָּל הַחוֹב הַהוּא מָחַלְתִּי לְךָ מִשּׁוּם שֶׁבִּקַּשְׁתָּ מִמֶּנִּי.
33 הַאִם לֹא הָיִיתָ צָרִיךְ גַּם אַתָּה לְרַחֵם עַל חֲבֵרְךָ הָעֶבֶד כְּשֵׁם שֶׁאֲנִי רִחַמְתִּי עָלֶיךָ?'
34 וּבְכַעֲסוֹ מָסַר אוֹתוֹ אֲדוֹנָיו לַנּוֹגְשִׂים עַד אֲשֶׁר יְשַׁלֵּם אֶת הַחוֹב כֻּלּוֹ.
35 כָּכָה גַּם אָבִי שֶׁבַּשָּׁמַיִם יַעֲשֶׂה לָכֶם אִם לֹא תִּמְחֲלוּ אִישׁ לְאָחִיו בְּכָל לְבַבְכֶם."

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

God has consigned all to disobedience, that he may have mercy on all.

Romans 11:32

The king said to his servant:

I forgave you all that debt because you pleaded with me. And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?

Matthew 18:32-33

רומים 11 (English Standard Version)

29 For the gifts and the calling of God are irrevocable.
30 For just as you were at one time disobedient to God but now have received mercy because of their disobedience,
31 so they too have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may now receive mercy.
32 For God has consigned all to disobedience, that he may have mercy on all.
33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways!
34 “For who has known the mind of the Lord,
or who has been his counselor?”
35 “Or who has given a gift to him
that he might be repaid?”

Read more...(to top)

מתי 18 (English Standard Version)

29 So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’
30 He refused and went and put him in prison until he should pay the debt.
31 When his fellow servants saw what had taken place, they were greatly distressed, and they went and reported to their master all that had taken place.
32 Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me.
33 And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’
34 And in anger his master delivered him to the jailers, until he should pay all his debt.
35 So also my heavenly Father will do to every one of you, if you do not forgive your brother from your heart.”

Read more...(to top)