Diméar navigàrn un zoang, bazma vennt drinn da...
Bibl 2.0 Di bibl spjegàrtze sèlbart Bibl 2.0

<< >> Daz Bort vor in finsta, dar 8 von djennàro 2026

Zimbrisch

I bartme boll gedénkhan von patt, bode hån gemàcht pit diar in di tang, bodo not pist gebést djung du, un i bill àurìchtn an patt, boda haltet vor hèrta.

Ezechiele 16,60

Cristo iz drìnngånt in di hàilegarste sait a bòtta un vor hèrta, nèt pit pluat von bütsch un von khélbar ma pit soin pluat. Asó hattar gebùnnt a darrèttom, boda iz vor hèrta.

Ebrei 9,12

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish for you an everlasting covenant.

Ezekiel 16:60

Christ entered once for all into the holy places, not by means of the blood of goats and calves but by means of his own blood, thus securing an eternal redemption.

Hebrews 9:12

Ezechiele 16 (English Standard Version)

57 before your wickedness was uncovered? Now you have become an object of reproach for the daughters of Syria and all those around her, and for the daughters of the Philistines, those all around who despise you.
58 You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the Lord.
59 “For thus says the Lord God: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath in breaking the covenant,
60 yet I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish for you an everlasting covenant.
61 Then you will remember your ways and be ashamed when you take your sisters, both your elder and your younger, and I give them to you as daughters, but not on account of the covenant with you.
62 I will establish my covenant with you, and you shall know that I am the Lord,
63 that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I atone for you for all that you have done, declares the Lord God.”

Read more...(to top)

Ebrei 9 (English Standard Version)

9 (which is symbolic for the present age). According to this arrangement, gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the conscience of the worshiper,
10 but deal only with food and drink and various washings, regulations for the body imposed until the time of reformation.
11 But when Christ appeared as a high priest of the good things that have come, then through the greater and more perfect tent (not made with hands, that is, not of this creation)
12 he entered once for all into the holy places, not by means of the blood of goats and calves but by means of his own blood, thus securing an eternal redemption.
13 For if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled persons with the ashes of a heifer, sanctify for the purification of the flesh,
14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our conscience from dead works to serve the living God.
15 Therefore he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance, since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant.

Read more...(to top)

Nuova Riveduta 1994

Tuttavia mi ricorderò del patto che feci con te nei giorni della tua giovinezza e stabilirò per te un patto eterno.

Ezechiele 16:60

Cristo è entrato una volta per sempre nel luogo santissimo, non con sangue di capri e di vitelli, ma con il proprio sangue. Così ci ha acquistato una redenzione eterna.

Ebrei 9:12

Ezechiele 16 (Nuova Riveduta 1994)

57 prima che la tua malvagità fosse messa a nudo, come avvenne quando fosti disprezzata dalle figlie della Siria e da tutti i paese circostanti, dalle figlie dei Filistei, che t'insultavano da tutte le parti.
58 Tu porti a tua volta il peso della tua scelleratezza e delle tue abominazioni, dice il SIGNORE.
59 «Poiché, così parla DIO, il Signore: Io farò a te come hai fatto tu, che hai disprezzato il giuramento, infrangendo il patto.
60 Tuttavia mi ricorderò del patto che feci con te nei giorni della tua giovinezza e stabilirò per te un patto eterno.
61 Tu ti ricorderai della tua condotta e ne avrai vergogna, quando riceverai le tue sorelle, quelle che sono più grandi e quelle che sono più piccole di te; io te le darò per figlie, ma non in virtù del tuo patto.
62 Io stabilirò il mio patto con te e tu conoscerai che io sono il SIGNORE,
63 affinché tu ricordi, tu arrossisca e tu non possa più aprir la bocca dalla vergogna, quando ti avrò perdonato tutto quello che hai fatto, dice DIO, il Signore"».

Read more...(to top)

Ebrei 9 (Nuova Riveduta 1994)

9 Questo è una figura per il tempo presente. I doni e i sacrifici offerti secondo quel sistema non possono, quanto alla coscienza, rendere perfetto colui che offre il culto,
10 perché si tratta solo di cibi, di bevande e di varie abluzioni, insomma, di regole carnali imposte fino al tempo di una loro riforma.
11 Ma venuto Cristo, sommo sacerdote dei futuri beni, egli, attraverso un tabernacolo più grande e più perfetto, non fatto da mano d'uomo, cioè, non di questa creazione,
12 è entrato una volta per sempre nel luogo santissimo, non con sangue di capri e di vitelli, ma con il proprio sangue. Così ci ha acquistato una redenzione eterna.
13 Infatti, se il sangue di capri, di tori e la cenere di una giovenca sparsa su quelli che sono contaminati, li santificano, in modo da procurar la purezza della carne,
14 quanto più il sangue di Cristo, che mediante lo Spirito eterno offrì sé stesso puro di ogni colpa a Dio, purificherà la nostra coscienza dalle opere morte per servire il Dio vivente!
15 Per questo egli è mediatore di un nuovo patto. La sua morte è avvenuta per redimere dalle trasgressioni commesse sotto il primo patto, affinché i chiamati ricevano l'eterna eredità promessa.

Read more...(to top)