<< >> Das Wort für Samstag, 25. April 2026
Hoffnung für Alle
In deinem Tempel, o Gott, denken wir über deine Güte nach.
Psalm 48,10
Alle Zusagen Gottes erfüllen sich in ihm. Und auf das, was Christus für uns getan hat, antworten wir zur Ehre Gottes mit »Amen«.
2. Korinther 1,20
Psalm 48 (Hoffnung für Alle)
|
7
Ja, sie zitterten am ganzen Leib – wie eine Frau, die in den Wehen liegt. |
|
8
Wie stolze Schiffe, die im Sturm zerschellen, so hast du sie vernichtet. |
|
9
Das alles haben wir früher nur gehört, doch nun erleben wir es selbst: Gott ist der allmächtige Herr, an Jerusalem sehen wir seine Größe. Durch ihn wird die Stadt auf ewig bestehen. |
|
10
In deinem Tempel, o Gott, denken wir über deine Güte nach. |
|
11
In jedem Land kennt man deinen Namen, dein Ruhm reicht bis ans Ende der Welt. Du sorgst für Recht und Gerechtigkeit, |
|
12
darum herrscht Freude auf dem Berg Zion. Ja, was du beschließt, das ist gerecht, darum jubelt man dir in den Städten Judas zu. |
|
13
Wandert um den Berg Zion, geht rings um die Stadt und zählt ihre Festungstürme! |
2. Korinther 1 (Hoffnung für Alle)
| 17 Bin ich denn wirklich leichtfertig gewesen, als ich diese Reise plante? Entscheide ich etwa so, wie ich selbst es für richtig halte, ohne nach Gottes Willen zu fragen? Gehöre ich zu den unzuverlässigen Leuten, die »Ja« sagen, wenn sie »Nein« meinen? |
| 18 Gott ist mein Zeuge, dass wir niemals etwas anderes sagen, als wir wirklich meinen. |
| 19 Auch Jesus Christus, der Sohn Gottes, den Silvanus, Timotheus und ich euch verkündet haben, war nicht gleichzeitig »Ja« und »Nein«. Er selbst ist in seiner Person das Ja Gottes zu uns, |
| 20 denn alle Zusagen Gottes erfüllen sich in ihm. Und auf das, was Christus für uns getan hat, antworten wir zur Ehre Gottes mit »Amen«. |
| 21 Gott selbst hat unser und euer Leben auf ein festes Fundament gestellt, auf Christus, und uns mit seinem Geist erfüllt. |
| 22 So drückte er uns sein Siegel auf, wir sind sein Eigentum geworden. Das Geschenk des Geistes in unseren Herzen ist Gottes sicheres Pfand für das, was er uns noch schenken wird. |
| 23 Warum bin ich dann nicht wie geplant nach Korinth gekommen? Ich rufe Gott als Zeugen an; er soll mich strafen, wenn ich nicht die Wahrheit sage: Es geschah nur, um euch zu schonen. |
Andere Bibelausgaben
Wählen...
Leonberger Bibel
Wir bedenken, oh Gott, deine Gnade inmitten deines Tempels.
Psalm 48,10
So viele Verheißungen Gottes [es gibt], [sie finden] in Jesus Christus das "Ja"; darum [gilt] durch ihn auch das "Amen", Gott zur Ehre durch uns.
2. Korinther 1,20
Psalm 48 (Leonberger Bibel)
| 7 Zittern ergriff sie dort, Wehen wie eine Gebärende. / |
| 8 Durch den Oststurm zerschmetterst du die Schiffe aus Tarschisch. / |
| 9 Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen / in der Stadt von JHWH Zebaot, in der Stadt unseres Gottes: / Gott lässt sie bestehen auf immer und ewig. / |
| 10 Wir bedenken, oh Gott, deine Gnade inmitten deines Tempels. / |
| 11 Wie dein Name, oh Gott, so [geht] dein Ruhm bis ans Ende der Erde. / Deine Rechte ist voller Gerechtigkeit, |
| 12 darüber freut sich der Zion; / es jubeln die Töchter von Juda über dein Gericht. / |
| 13 Umkreist den Zion, umwandelt ihn und zählt seine Türme; / |
2. Korinther 1 (Leonberger Bibel)
| 17 Als ich mir nun das vornahm, ging ich da etwa mit Leichtfertigkeit vor? Oder nehme ich mir das, was ich mir vornehme, nach menschlicher Weise vor, sodass bei mir [erst] das „Ja, ja“ und dann das „Nein, nein“ gilt? |
| 18 [So wahr] nun Gott treu [ist]: Unser Wort euch gegenüber ist nicht ein „Ja“ und dann ein „Nein“. |
| 19 Denn Gottes Sohn, Jesus Christus, der unter euch durch uns gepredigt wurde – durch mich und Silvanus und Timotheus –, wurde nicht ein „Ja“ und dann ein „Nein“, sondern es ist in ihm [nur] ein „Ja“ entstanden. |
| 20 Denn so viele Verheißungen Gottes [es gibt], [sie finden] in ihm das „Ja“; darum [gilt] durch ihn auch das „Amen“, Gott zur Ehre durch uns. |
| 21 Der aber, der uns zusammen mit euch zu Christus hin festigt und uns gesalbt hat, [ist] Gott, |
| 22 der uns auch versiegelt und die Anzahlung des Geistes in unsere Herzen gegeben hat. |
| 23 Ich aber rufe Gott als Zeugen an bei meinem Leben, dass ich [nur deshalb] noch nicht nach Korinth gekommen bin, um euch zu schonen. |
Neue Evangelistische Übersetzung
Wir denken über deine Gnade nach, Gott, wir tun es, wenn wir in deinem Tempel sind.
Psalm 48,10
In Jesus Christus ist das Ja zu allen Zusagen Gottes. Darum sprechen wir durch ihn auch das Amen zur Ehre Gottes.
2. Korinther 1,20
Psalm 48 (Neue Evangelistische Übersetzung)
| 7 Dort kam das Zittern über sie / wie die Wehen über eine Frau. |
|
8
Den Ostwind hast du benutzt / und die großen Schiffe zerstört. |
| 9 Wie wir es hörten, so haben wir es gesehen / in Jahwes Stadt, der Stadt des Allmächtigen. / Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit. ♪ |
| 10 Wir denken über deine Gnade nach, Gott, / wir tun es, wenn wir in deinem Tempel sind. |
|
11
Wie dein Name, Gott, / so reicht dein Ruhm bis an das Ende der Welt. / Deine Hand ist mit Gerechtigkeit gefüllt. |
| 12 Es freue sich der Zionsberg, / auch Judas Städte sollen jubeln / wegen deiner gerechten Gerichte. |
| 13 Zieht um die Zionsstadt, / umkreist sie und zählt ihre Türme! |
2. Korinther 1 (Neue Evangelistische Übersetzung)
| 17 War ich etwa leichtfertig, als ich mir das vorgenommen hatte? Plane ich denn so, wie gewisse Menschen planen, dass mein Ja auch Nein meinen könnte und mein Nein auch Ja? |
| 18 Gott ist treu, und er bürgt dafür, dass unser Wort euch gegenüber nicht Ja und Nein zugleich ist. |
| 19 Denn Jesus Christus, der Sohn Gottes, den Silvanus, Timotheus und ich bei euch gepredigt haben, ist nicht als Ja und Nein gekommen: Nur das Ja ist in ihm verwirklicht. |
| 20 In ihm ist das Ja zu allen Zusagen Gottes. Darum sprechen wir durch ihn auch das Amen zur Ehre Gottes. |
| 21 Gott ist es, der uns mit euch in Christus festmacht. Er hat uns gesalbt, |
|
22
uns sein Siegel aufgedrückt und als Anzahlung seinen Geist in unser Herz gegeben. |
| 23 Ich rufe Gott als Zeugen gegen mich an: Nur um euch zu schonen, bin ich noch nicht nach Korinth gekommen. |
Schlachter 2000
Wir gedenken, o Gott, an deine Gnade inmitten deines Tempels.
Psalm 48,10
So viele Verheißungen Gottes es gibt — in Jesus Christus ist das Ja, und in ihm auch das Amen, Gott zum Lob durch uns!
2. Korinther 1,20
Psalm 48 (Schlachter 2000)
|
7
Zittern ergriff sie dort, Wehen wie eine Gebärende. |
|
8
Du zerbrichst die Tarsisschiffe durch einen Sturm von Osten. |
|
9
Wie wir es gehört haben, so haben wir es gesehen in der Stadt des Herrn der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit! (Sela.) |
|
10
Wir gedenken, o Gott, an deine Gnade inmitten deines Tempels. |
|
11
Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit. |
|
12
Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen. |
|
13
Geht rings um Zion, geht rings um sie herum, zählt ihre Türme! |
2. Korinther 1 (Schlachter 2000)
| 17 Habe ich nun leichtfertig gehandelt, als ich mir dies vornahm? Oder mache ich überhaupt meine Pläne nach dem Fleisch, so dass bei mir das Ja Ja auch Nein Nein wäre? |
| 18 Doch Gott ist treu, so dass unser Wort an euch nicht Ja und Nein gewesen ist! |
| 19 Denn der Sohn Gottes, Jesus Christus, der durch uns unter euch verkündigt worden ist, durch mich und Silvanus und Timotheus, der war nicht Ja und Nein, sondern in ihm ist das Ja geschehen. |
| 20 Denn so viele Verheißungen Gottes es gibt — in ihm ist das Ja, und in ihm auch das Amen, Gott zum Lob durch uns! |
| 21 Gott aber, der uns zusammen mit euch in Christus fest gegründet und uns gesalbt hat, |
| 22 er hat uns auch versiegelt und das Unterpfand des Geistes in unsere Herzen gegeben. |
| 23 Ich berufe mich aber auf Gott als Zeugen für meine Seele, dass ich, um euch zu schonen, noch nicht nach Korinth gekommen bin. |
English Standard Version
We have thought on your steadfast love, O God, in the midst of your temple.
Psalm 48:9
All the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory.
2 Corinthians 1:20
Psalm 48 (English Standard Version)
|
6
Trembling took hold of them there, anguish as of a woman in labor. |
|
7
By the east wind you shattered the ships of Tarshish. |
|
8
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God will establish forever. |
|
9
We have thought on your steadfast love, O God, in the midst of your temple. |
|
10
As your name, O God, so your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness. |
|
11
Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments! |
|
12
Walk about Zion, go around her, number her towers, |
2. Korinther 1 (English Standard Version)
| 17 Was I vacillating when I wanted to do this? Do I make my plans according to the flesh, ready to say “Yes, yes” and “No, no” at the same time? |
| 18 As surely as God is faithful, our word to you has not been Yes and No. |
| 19 For the Son of God, Jesus Christ, whom we proclaimed among you, Silvanus and Timothy and I, was not Yes and No, but in him it is always Yes. |
| 20 For all the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory. |
| 21 And it is God who establishes us with you in Christ, and has anointed us, |
|
22
and who has also put his seal on us and given us his Spirit in our hearts as a guarantee. |
| 23 But I call God to witness against me—it was to spare you that I refrained from coming again to Corinth. |
Südsaarländisch
Gott, mir dengge dran, dass du gnädich bischt. Mehr dengge in deim Tembel dran.
Psalm 48,10
Met Chrischdus saht Gott jo zu allem, was er versproch hat, u'met Chrischdus saht er aach Amen dezu, dass Gott durch uns geehrt werd.
2. Korinder 1,20
2. Korinther 1 (Südsaarländisch)
| 17 War ich do leichtsinnich, wie ich mer das vorgenumm hann? Oder plan ich, wie manche Mensche plane, so dass mei Jo aach e Nä sinn kann? |
| 18 So gewiss wie Gott trei is: Was mer eich gesaht hann, war net Jo un gleichzeidich Nä. |
| 19 De Sohn vun Gott, Jesus Chrischdus, dene wo mer bei eich gepreddicht hann - ich selwer un de Silvanus un de Timotheus -, is nämlich net gleichzeidich als Jo un Nä kumm. Ganz im Gähedäl! In ihm is es Jo verwirklicht. |
| 20 Met Chrischdus saht Gott nämlich jo zu allem, was er versproch hat, un met Chrischdus saht er aach Amen dodezu, dass Gott durch uns geehrt werrd. |
| 21 Gott stellt uns sesamme met eich uf e feschder Grund: uf Chrischdus. Er hat uns gesalbt |
|
22
un versiechelt, un als Garandie hat er sei Geischt in unser Herz gebb. |
| 23 Ich rufe Gott als Zeihe an. Der soll mich strofe, wann ich net die Wohrhät sahn! Nur fer eich se schone, bin ich net noch emo noh Korinth kumm. |
Bibel für Schwoba
Mir stellat ons dae Gnade vôr Aoga, o Gott, mittla en daem Templ dren.
Psalm 48,10
Was Gott nämlich ällas vrsprocha håt, em Jesus ischd s Ja. Drom sagat mr en ehm ao s Amen, Gott zor Ehr durch ons.
2. Korinthr 1,20
Psalm 48 (Bibel für Schwoba)
| 7 Zitterat hent se wia Espalaob, ond Angst hent se ghet wian a jongs Mädle, mô ihr ersts Kendle kriagt. |
| 8 De graeßte Schiff brechat ausanander durch daen Ostwend. |
| 9 Wia mr s ghört hent, so he’mr s ao gseha en dr Stadt von JAHWE Zebaoth, en dr Stadt von onseram Gott (Eloheynu), Gott (Elohim) håt se ganz fest gründat auf ewig. Sela. |
| 10 Mir stellat ons dae Gnade vôr Aoga, o Gott (Elohim), mittla en daem Templ dren. |
| 11 So, wia dae Nåma, o Gott (Elohim) so gôht ao dae Ruhm bis ans End von dr Welt: Mit Hael ischd dae Rechta gfüllt. |
| 12 Dr Berg Zion fraet sich, ond d Töchter von Juda send fröhlich über dae Gerechtigkaet. |
| 13 Machat en Omzug om da Zion rom! Zählat, wiavl Türm r håt! |
2. Korinther 1 (Bibel für Schwoba)
| 17 Ben e då vielleicht leichtsennig gwea, môn e des wölla han? Oder send maene Plän so menschlich wia andere, dass mae Ja ao a Naen sae kå? |
| 18 Gott ischd mae Zeuge, dass a Ja von mir et gleichzeitig a Naen ischd. |
| 19 Weil am Herrgott sae Soh, dr Messias Jesus, der mô durch ons bei euch vrkündigt wôra ischd, durch mi ond da Silvanus ond da Timotheus, ischd et Ja ond Naen gwea, sondern en dem ischd s Ja vrwirklicht. |
|
20
Was Gott nämlich ällas vrsprocha håt, em Jesus ischd s Ja. Drom sagat mr en ehm ao s Amen |
| 21 Aber der, mô ons mit euch em Messias festgmacht ond ons gsalbt håt, ischd Gott, |
| 22 der håt ons ao mit saem Siegel prägt ond da Gaest als Pfand geba. |
| 23 I ruaf aber Gott als Zeuge å für mae Seel, dass e euch vrschona will ond drwega nemme nach Korinth komma ben. |